Lo slang dei giovani giapponesi
In questi giorni ho discusso molto con i miei amici giapponesi sulle mode del Giappone di oggi e loro mi hanno spiegato, tra le altre cose, che per poter essere considerato, e, poter discutere un po' con tutti, bisogna anche tenere conto del fatto che la lingua si rinnova continuamente e si riempie di modi di dire che solo chi vive in Giappone può conoscere. Anche nel paese del sol levante, infatti, così come in tanti altri paesi, l'America su questo fa scuola, i giovani creano un loro linguaggio, che potremmo sicuramente definire "slang", questi modi di dire si diffondono all'interno della popolazione e diventano dei veri e propri fenomeni sociali. Attualmente uno dei termini che sta facendo il giro del Giappone è KY. Queste due lettere stanno per "Kuuki", che in italiano significa aria, e "yomenai", che è la forma potenziale negativa di leggere. Letteralmente dunque "kY" è qualcuno che non può leggere l'aria, ovvero che non riesce a leggere tra le righe perché non capisce il momento e di conseguenza fa o dice qualcosa nell'attimo sbagliato.
Simpatico questo modo di dire? Si, davvero, ma non è tutto...
Un altro slang che è diventato di uso comune è "SW". Queste due lettere stanno per "Seikaku", personalità, e "Warui", cattiva, quindi, chi in Giappone ha un brutto carattere o un cattivo temperamento è molto "SW".
Infine quello che più mi ha fatto sorridere è "MG5".
"MG5", letteralmente Maji, veramente, Gire, arrabbiarsi, 5 (in giapponese go), ovvero 5 secondi ancora, sta ad indicare che il limite di sopportazione è davvero finito e chi pronuncia questa frase entro 5 secondi potrebbe esplodere.
Ma allora la famosa pazienza e il "self control" dei giapponesi?
beh! In fin dei conti questo dimostra davvero che tutto il mondo è paese!
Nessun commento:
Posta un commento
Grazie per il vostro commento